Sibelius teki ensimmäisiä
säilyneitä päiväkirjamerkintöjä
luonnoskirjaansa, jota hän käytti vuosina 1896-1900.
Säveltäjän kommentti äidistään
ei ole tätä mairitteleva: "Äidin luona.
Yksinkertaisuus. O simplicitas." Mielenkiintoinen on säveltäjän
puuskahdus, jonka hän on vetäissyt erään
sivun alalaitaan:
1900
4. marraskuuta. Kuvitteletkos olevasi onnellisempi nyt. Pötyä!
Sinähän olet "ulkomailla" !! Ha Ha ! Otinpa
sattumalta luonnoskirjan vuodelta 1898 mukaan!
Sibelius oli perheineen marraskuussa
1900 Berliinissä matkalla Italiaan (Katso Matkat). Teksti
kertoo, että säveltäjällä oli tämä
luonnoskirja mukanaan hänen työskennellessään
toisen sinfoniansa parissa Rapallossa.Emil Gutmannin konserttitoimiston
muistikirjaa Sibelius käytti myös päiväkirjanaan
heinäkuulta 1912 kesäkuuhun 1913. Velka-asiat hallitsevat
luonnollisesti sisältöä, mutta sen sivuilta löytyy
myös säveltäjän omaperäisiä kieliopintoja
hänen tulevan Englannin vierailunsa varalta. Ne kertovat
osaltaan Sibeliuksen englanninkielentaidoista:
Thre baar before L (3 takter
före)
From beginning
Last mouvement
onns more (engång till)
Gå onn (vidare!) Go onn
Sibeliuksella oli pieni muistikirja
mukanaan Amerikan-matkalla 1914. Se olikin tarpeellinen apuväline,
sillä sen sivuille säveltäjä keräsi
tapaamiensa henkilöiden nimiä ja osoitteita.
Muistikirja palveli myös
päiväkirjana paluumatkalla kesäkuussa 1914. Sibelius
kommentoi matkaseuraansa s/s President Grantilla kahta päivää
ennen Sarajevon laukauksia: Kuolettavan surkeita kasvoja.
Makasin vuoteessani [koko päivän?].
Sibeliuksen säilyneet passit
kertovat tietysti valtakuntien rajojen ylityksistä päivämäärineen
sekä viisumeista. Niistä löytyy myös tieto
säveltäjän pituudesta. Passeissa mitta vaihteli
yleensä välillä 176-177 cm. "Suurimmillaan"
Sibelius oli johtaessaan seitsemättä sinfoniaansa
Tukholmassa 1924. Säveltäjä matkasi maaliskuussa
vain kuukauden voimassa olleella passilla Ruotsiin. Pituudekseen
hän oli ilmoittanut komeat 182 cm.